?Помнящие? кадровые работники
Это выражение имеет в виду партийных работников, которые помнят о партии и народе, об ответственности и нравственных требованиях. Впервые было употреблено Си Цзиньпином 12 января 2015 года в беседе со слушателями учебных курсов Высшей партшколы для партсекретарей уездов. ?Помнить о партии? – это значит, что партийные работники должны быть преданными партии, иметь твердые убеждения, строго соблюдать политическую дисциплину, осознанно и в высокой степени сохранять единство с ЦК, сознательно защищать авторитет ЦК. ?Помнить о народе? указывает на то, что главная цель членов партии – всем сердцем служить народу. Подчеркиваются требования сближаться с народом, любить его, жить для него, следовать хорошему стилю в работе, поддерживать сердечную связь с простыми людьми, делать для них добрые дела. ?Помнить об ответственности? – это значит, что партийные работники должны выполнять свои обязанности, смело брать на себя ответственность, проявлять энтузиазм и инициативность в работе. ?Помнить о нравственных требованиях? подразумевает необходимость строго соблюдать партийную дисциплину и законы государства, твердо помнить различные требования и установленные правила, осознанно культивировать и реализовывать на практике стержневые социалистические ценности, добиваясь того, чтобы ?носить в сердце трепет, ограничивать себя в словах и поступках?. Все эти требования, хотя и были высказаны в адрес партсекретарей уездов, но фактически применимы ко всем партийным руководящим работникам.
“四有”干部
“四有”干部是指“心中有黨、心中有民、心中有責(zé)、心中有戒”的黨員干部。這一提法,來自于2015年1月12日,習(xí)近平在同中央黨??h委書記研修班學(xué)員進(jìn)行座談時(shí)的重要講話。心中有黨是指黨員干部對(duì)黨忠誠(chéng)、信念堅(jiān)定,嚴(yán)守政治紀(jì)律,自覺同黨中央保持高度一致,自覺維護(hù)黨中央權(quán)威;心中有民強(qiáng)調(diào)的是黨員的全心全意為人民服務(wù)宗的旨意識(shí),要親民、愛民、為民,,樹立良好作風(fēng),做到心系群眾、為民造福;心中有責(zé)指的是黨員干部要履職盡責(zé)、勇于擔(dān)當(dāng),奮發(fā)有為;心中有戒,指的是嚴(yán)守黨紀(jì)國(guó)法,牢記規(guī)章制度,廉潔自律、自覺弘揚(yáng)和踐行社會(huì)主義核心價(jià)值觀,做到心有所畏、言有所戒、行有所止。做“四有”干部雖然是對(duì)縣委書記提出的要求,但適用于所有黨員領(lǐng)導(dǎo)干部。