Скоординированная профилактика предотвращения загрязнения
В ноябре 2013 г. 3-й пленум ЦК КПК 18-го созыва принял Постановления, в которых говорилось о создании единого скоординированного механизма регионального взаимодействия для профилактики загрязнения, защиты и восстановления материковых и морских экосистем. В январе 2015 г. вступил в силу новый ?Закон КНР об охране окружающей среды?, впервые в законодательной форме определивший сферу действия данного национального механизма. Это ключевые районы и речные бассейны, где наблюдается загрязнение или разрушение природной среды и требуются совместные действия, выходящие за рамки административных единиц, применение единого планирования, единых стандартов, мониторинга и единых мер профилактики. В марте 2020 г. Канцелярии ЦК КПК и Госсовета КНР выпустили ?Руководящие рекомендации по созданию современной системы управления экологией?, выдвинув требование продвижения скоординированной профилактики и мониторинга для предотвращения загрязнения речных бассейнов и районов, выходящих за рамки административных единиц.
Как видим, Китай делает скоординированную профилактику и мониторинг для предотвращения загрязнения важным методом совершенствования экологического управления и создания модернизированного управления в этой сфере.
污染防治聯(lián)防聯(lián)控
2013年11月,中共十八屆三中全會(huì)《決定》提出,建立陸海統(tǒng)籌的生態(tài)系統(tǒng)保護(hù)修復(fù)和污染防治區(qū)域聯(lián)動(dòng)機(jī)制。2015年1月施行的新修訂的《中華人民共和國(guó)環(huán)境保護(hù)法》,第一次以法律的形式明確規(guī)定,國(guó)家建立跨行政區(qū)域的重點(diǎn)區(qū)域、流域環(huán)境污染與生態(tài)破壞聯(lián)合防治協(xié)調(diào)機(jī)制,實(shí)行統(tǒng)一規(guī)劃、統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn)、統(tǒng)一監(jiān)測(cè)、統(tǒng)一防治的措施。2020年3月,中共中央辦公廳、國(guó)務(wù)院辦公廳印發(fā)《關(guān)于構(gòu)建現(xiàn)代環(huán)境治理體系的指導(dǎo)意見(jiàn)》,明確提出推動(dòng)跨區(qū)域跨流域污染防治聯(lián)防聯(lián)控。中國(guó)將污染防治聯(lián)防聯(lián)控作為健全環(huán)境治理監(jiān)管的重要方式,推動(dòng)構(gòu)建現(xiàn)代環(huán)境治理體系。