无码日韩一二三按摩,人妻丰满av中文久久不卡,久久天堂夜夜一本婷婷韩国,国产无码高清网站,在线视频免费观看爽爽爽,911国产在线专区,亚洲成av影院在线观看

В Китае>>Новости>>
Си Цзиньпин присутствовал и выступил с программной речью на открытии 2-го Форума высокого уровня по международному сотрудничеству в рамках "Пояса и пути" /2/
www.fantasticdonkey.com   26-04-2019 Избранное Отправить Исправить Шрифт: a a a

Во-первых, расширять доступ на рынок для иностранных инвесторов в более широких областях. Китай продолжит значительно сокращать негативный список для иностранных инвестиций, продвигать процесс открытости внешнему миру в области современных услуг, обрабатывающей промышленности и сельского хозяйства, а также разрешит зарубежным инвесторам вести хозяйственную деятельность в Китае с контрольным или стопроцентным пакетом акций в большем числе секторов. Мы запустим ряд новых пилотных зон свободной торговли и ускорим поиск путей строительства портов свободной торговли. Мы также будем наращивать разработку добавочных законоположений и правил для обеспечения неуклонного осуществления Закона об иностранных инвестициях.

Во-вторых, более динамично развивать международное сотрудничество в области защиты прав интеллектуальной собственности /ПИС/. Китай приложит усилия к созданию бизнес-среды, в которой уважается ценность знаний, готов всесторонне совершенствовать правовую систему в области защиты ПИС, усиливать защиту законных прав и интересов иностранных владельцев ПИС, запретить принудительную передачу технологий, строго пресекать в соответствии с законом действия, нарушающие ПИС. Китай также намерен активизировать сотрудничество с различными странами мира в сфере защиты прав интеллектуальной собственности.

В-третьих, увеличить импорт товаров и услуг в более крупном масштабе. Мы продолжим снижать таможенные пошлины, будем устранять различные нетарифные барьеры и приветствовать высококачественную продукцию из разных стран мира. Мы готовы импортировать из-за рубежа большее количество высококачественной сельскохозяйственной продукции, готовых продуктов и услуг в целях содействия сбалансированному развитию торговли.

В-четвертых, более эффективно осуществлять международную координацию макроэкономической политики. Китай усилит координацию макрополитики с основными экономиками мира, совместно способствуя интенсивному, устойчивому, сбалансированному и инклюзивному росту мировой экономики. Китай не намерен проводить девальвацию валюты с перекладыванием трудностей на плечи соседа и продолжит совершенствовать механизм формирования обменного курса китайской валюты жэньминьби и в целом сохранить курс юаня на разумном и сбалансированном уровне.

В-пятых, придавать более важное значение претворению в жизнь политики внешней открытости. Мы уделяем повышенное внимание выполнению многосторонних и двусторонних торгово-экономических соглашений, достигнутых с разными странами, стремимся к строительству правового и честного правительства, совершенствованию законоположений и правил в соответствии с необходимостью расширения открытости, регламентированию действий правительств разных уровней в области административных лицензий и рыночного контроля с тем, чтобы оздоровить бизнес-среду на рыночной, правовой и упрощенной основе.

Си Цзиньпин подчеркнул, что меры по расширению открытости - самостоятельный выбор Китая, который обусловлен необходимостью реформ и развития. Это способствует высококачественному развитию экономики и отвечает стремлениям народа к лучшей жизни, содействует миру, стабильности и развитию во всем мире. Мы также надеемся на то, что другие страны мира создадут благоприятную инвестиционную среду, выработают равноправное отношение к китайским предприятиям, студентам и ученым, предоставят им справедливую и дружелюбную среду для проведения нормальных международных обменов и сотрудничества. Мы уверены в том, что более открытый Китай будет способствовать прогрессу и процветанию и в Китае и во всем мире.

На церемонии выступили с речами также президент России Владимир Путин, первый президент Казахстана Нурсултан Назарбаев, президент Египта Абдель Фаттах ас-Сиси, президент Чили Себастьян Пиньера, премьер-министр Малайзии Махатхир Мохамад, премьер-министр Пакистана Имран Хан и генеральный секретарь ООН Антониу Гутерриш.

По их словам, совместное строительство "Пояса и пути" дало импульс углублению партнерского сотрудничества различных стран с Китаем, региональной и глобальной экономической интеграции. Они также выразили готовность продолжать активную поддержку и участие в совместном строительстве "Пояса и пути", укрепить сопряжение стратегий развития, углубить практическое сотрудничество в разных областях и приложить совместные усилия по развитию мировой экономики открытого типа и формированию сообщества единой судьбы человечества.

Во 2-м Форуме высокого уровня по международному сотрудничеству в рамках "Пояса и пути" принимают участие примерно 5 тыс. зарубежных гостей из более чем 150 стран и 90 с лишним международных организаций. -0-

Подпишитесь на China.org.cn в Вконтакте, в Твиттере и в Фэйсбуке для участия в общении/комментариях.
Скачать ChinaNews APP
Xinhua  26-04-2019
[Вход в подрубрику] [Вход в форум] [Распечатать] [На первую страницу]  
  Избранное Отправить Исправить Шрифт: a a a
Дополнительно:
Последние комментарии: Всего комментариев: 0       >>>
Нет комментариев.
Добавить комментарий
Имя: Анонимный
>>>
Делегация иностранных ВМС осмотрела военные корабли Китая
Владимир Зеленский отпраздновал победу в своем штабе
Австрийская национальная библиотека
  • <dfn id="dmkdw"></dfn>

    <strike id="dmkdw"><th id="dmkdw"></th></strike>

  • <del id="dmkdw"></del>

    <td id="dmkdw"></td>
  • <td id="dmkdw"><td id="dmkdw"></td></td><label id="dmkdw"><table id="dmkdw"></table></label>
    <tt id="dmkdw"></tt>
  • 无码日韩一二三按摩,人妻丰满av中文久久不卡,久久天堂夜夜一本婷婷韩国,国产无码高清网站,在线视频免费观看爽爽爽,911国产在线专区,亚洲成av影院在线观看 国产成人亚洲综合旡码 欧美黑人激情性久久 国精品午夜福利视频不卡 免费看午夜福利专区 亚洲一区无码精品色试看 亚洲色欲色欲av 国产妺妺magnet