Архивное фото: Испытательный полет ?Цзянь-20?
資料圖:中國殲-20試飛。
Начальник Российского института геополитических проблем Леонид Ивашов полагает, что испытательный полет новой версии истребителя пятого поколения Китая – это сигнал будущего изменения баланса всемирной силы.
而俄地緣政治問題研究所所長列昂尼德?伊瓦紹夫認為,中國試飛五代戰(zhàn)機新版是全球力量平衡將要改變的信號。
Он сказал, что мир идет к жесткому военному противоречию. Китай также готовится к этому. Китай изо всех сил вооружает свои войска техникой для ведения современной войны. Первый авианосец уже вступил в службу. Подводная лодка нового поколения, противокорабельные ракеты уже вступили в боевое дежурство. Конечно, ВВС также ускоряют шаги модернизации. Все это естественно. Мир готовится к новой войне. Ее главными участниками будут США, Китай и НАТО.
他說:“世界正在走向強硬的軍事對抗。中國也在做應對準備。中國現(xiàn)在正在竭盡全力用現(xiàn)代戰(zhàn)爭武器重新武裝自己的軍隊。首艘航母已經(jīng)列裝海軍,新一代潛艇、反艦導彈已經(jīng)進入戰(zhàn)斗值勤。當然空軍也在加快實施現(xiàn)代化步伐。所有這一切都是很自然的。世界正在準備一場大戰(zhàn)。它的主要參加者有美國、中國和北約?!?/p>
Китай сразу провел испытательный полет ?Цзянь-20? после обнародования США стратегии возвращения в Азию. А испытательный полет ?Цзянь-31? проходил в провинции Ляонин на северо-востоке Китая на фоне интенсификации конфликтов в пограничных районах Китая, Японии и РК.
中國在美國宣布重返亞洲戰(zhàn)略后立即進行了殲-20的試飛。殲-31試飛是在中國、日本和韓國交界地區(qū)矛盾激化的背景下在中國東北遼寧省進行的。
Жесткая позиция Пекина по поводу территориального спора с Токио, естественно, станет более крепкой благодаря первому испытательному полету нового истребителя.
北京在同東京領土爭端上的強硬立場自然也因新型戰(zhàn)機的首次試飛而得到進一步加強。
|