Главная страница>Эксклюзив |
www.fantasticdonkey.com | 31. 01. 2013 | Шрифт: a a a |
Некоторое время назад, два пожилых человека в своем микроблоге под названием ?Любовь стариков? обнародовали свои чувства и объявили о скорой свадьбе. Это вызвало резкие споры в Китае.
Один из них – учитель на пенсии, другой – работник по доставке воды. Поскольку один из них часто доставлял воду в дом другого, со временем между ними возникла любовь.
30 января, в пекинском районе Пингу, эти два гомосексуалиста устроили свадьбу в присутствии свидетелей.
近日,兩位老人在他們名為“兩個(gè)老頭的愛情”的微博賬戶上公布他們的戀情并宣布將于近日結(jié)婚,一時(shí)在中國(guó)社會(huì)引發(fā)強(qiáng)烈爭(zhēng)議。其中一人是退休教師,另一人是送水工人。因?yàn)榻?jīng)常來家里送水,兩人日久生情。1月30日下午,北京平谷,兩名老年男同性戀者在支持者的見證下舉行“婚禮”。
Источник: www.fantasticdonkey.com
|
|
||