Супруга председателя КНР Си Цзиньпина Пэн Лиюань совершит вместе с ним первую заграничную поездку. Английская газета Financial Times написала, что американские президенты во время зарубежных визитов всегда берут с собой жен для поднятия духа. В настоящее время, супруга Си Цзиньпина – певица Пэн Лиюань тоже вошла в ряды борцов за славу родины.
國(guó)家主席習(xí)近平的夫人彭麗媛這次陪同習(xí)近平出訪。英國(guó)《金融時(shí)報(bào)》說(shuō),美國(guó)總統(tǒng)在訪問(wèn)外國(guó)時(shí)向來(lái)都會(huì)安排自己的夫人助威,現(xiàn)在習(xí)近平的歌唱家夫人也將加入到為國(guó)爭(zhēng)光的行列。
В статье The New York Times написано, что образ Пэн Лиюань прекрасен, она известна по всему Китаю и определенно имеет силы, чтобы изменить сложившуюся традицию ?безызвестности? предыдущих первых леди Китая.
《紐約時(shí)報(bào)》的文章報(bào)道說(shuō),彭麗媛形像姣好,在中國(guó)享有盛名,絕對(duì)有實(shí)力打破中國(guó)歷任第一夫人一貫?zāi)瑹o(wú)聞的傳統(tǒng)。
В этой статье также указано, что в течение более 20 лет, на ежегодных Гала-концертах, посвященных празднику Весны, Пэн Лиюань все время играла центральную роль. Она пела патриотические песни, воспевала дух жертвенности НОАК. Издатель одного китайского журнала моды сказал, что Пэн Лиюань имеет очень положительное значение для Китая, который нуждается в женском образе. Представьте себе, какя будет эффективность, если она будет такой первой леди, как Мишель.
文章說(shuō),20多年來(lái),在中國(guó)人每年必看的春節(jié)晚會(huì)上,彭麗媛一直是盛裝出場(chǎng)的核心角色,她歌唱愛(ài)國(guó)歌曲,謳歌解放軍的犧牲精神。中國(guó)一家時(shí)尚雜志的出版人說(shuō):“彭麗媛對(duì)中國(guó)有十分正面的意義,中國(guó)很需要女性楷模。想像一下,如果她是米歇爾那樣的第一夫人,那會(huì)是什么樣的效果。”
В эти годы Пэн Лиюань редко появлялась на сценах и киноэкранах. Поскольку она как посол доброй воли ЮНЭЙДС уделяет больше времени и энергии благотворительным делам. 28 ноября прошлого года она лично как ?мама Пэн? собралась вместе с 20 ВИЧ-инфицированными детьми в школе ?Красная лента? города Линьфэнь провинции Шаньси. Спустя несколько дней, она выступила в качестве посла доброй воли от ВОЗ по профилактике и лечению СПИДа. Министерство здравоохранения Китая вместе с подростками приняли участие в мероприятии пропаганды Всемирного дня борьбы со СПИДом. В этот день впервые продемонстрировали благотворительное видео ?Вместе навсегда?, в съемке которого Пэн Лиюань приняла участие. Видео призвало разные круги общества заботиться и помогать детям, зараженным ВИЧ, не дискриминировать людей с этой болезнью и пациентов. Пэн Лиюань сыграла одну из главных ролей и также спела основную музыкальную композицию ?Любящий тебя человек?.
彭麗媛近幾年較少出現(xiàn)在舞臺(tái)和銀幕上,是因?yàn)樗鳛槁?lián)合國(guó)艾滋病親善大使,把更多的時(shí)間和精力放在了公益事業(yè)上。去年11月28日,她以“彭媽媽”的身份,在北京與山西臨汾“紅絲帶”學(xué)校20名愛(ài)滋病患兒相聚。幾天后,她又以世衛(wèi)組織艾滋病防治親善大使、衛(wèi)生部預(yù)防艾滋病宣傳員的身份,和青少年一起參加了世界艾滋病日宣傳活動(dòng)。當(dāng)天,彭麗媛參與拍攝的公益短片《永遠(yuǎn)在一起》首次發(fā)布,呼吁社會(huì)各界關(guān)心和幫助艾滋病患兒,不要歧視艾滋病病毒感染者和病人。彭麗媛是片中的主角之一,而主題曲《愛(ài)你的人》也是由她演唱。
Директор школы ?Красная лента? Го Сяопин сказал, что Пэн Лиюань часто принимает участие в благотворительных мероприятиях по профилактике СПИДа и дети часто встречаются с ней. В ноябре прошлого года Пэн Лиюань специально побывала в школе и посетила детей. Тогда руководители города Линьфэнь хотели организовать обед в городе, но она отказалась и настояла на том, чтобы обедать вместе с детьми в школе. Один учитель сказал, что ?госпожа Пэн по-настоящему сблизилась с детьми, и они естественно хотят быть ближе к маме Пэн?.
山西臨汾“紅絲帶”學(xué)校的校長(zhǎng)郭小平說(shuō),彭麗媛老師經(jīng)常參加預(yù)防愛(ài)滋病的公益活動(dòng),孩子們經(jīng)常在活動(dòng)中見(jiàn)到彭老師。去年11月,彭麗媛專(zhuān)程到學(xué)校看望孩子們,那天到了午飯時(shí)間,臨汾市的領(lǐng)導(dǎo)要安排彭麗媛一行去市里吃午餐,但被她拒絕了,她堅(jiān)持要在學(xué)校里和孩子們一起吃飯。一位老師這么說(shuō):“彭老師真正從行動(dòng)上親近這些孩子,孩子們自然也會(huì)跟彭媽媽更親近?!?/p>
Один чиновник ООН сказал, что выбор Пэн Лиюань послом доброй воли ВОЗ был сделан с учетом не только ее влиятельности и общественного образа, а скорее всего потому, что у нее сердце, любящее благотворительные дела. Она воплощает в себе дух прилежности, мотивации и настойчивости.
聯(lián)合國(guó)一位官員曾表示,當(dāng)初選中彭麗媛出任世衛(wèi)組織“親善大使”,除了考慮到她的影響力和公眾形像之外,更因?yàn)樗幸活w熱愛(ài)公益事業(yè)之心,她身上凝聚著一種勤奮上進(jìn)、鍥而不舍的精神。