俄羅斯游客愛上北戴河
Уникальный феномен Бэйдайхэ
北戴河最獨特的風(fēng)景
В последние годы с наступлением лета, на улицах, переулках и пляже - везде можно встретить туристов из России, которые уже стали ?уникальным пейзажем? в Бэйдайхэ. Ныне он стал ?дачей? и ?раем отдыха? для россиян.
近年來,每當(dāng)夏季來臨之際,北戴河的大街小巷和海灘上,到處都是金發(fā)碧眼的俄羅斯人,這些俄羅斯游客是北戴河最獨特的一道風(fēng)景。現(xiàn)在,北戴河已經(jīng)成了俄羅斯人的“后花園”和“度假天堂”。
В 1996 году город Циньхуандао приступил к экспериментальному приему туристов с Дальнего Востока России. Однако наводнение реки Сунхуацзян в 1998 году, финансовый кризис и девальвация рубля отрицательно подействовали на туризм. С 2004 года до сих пор Циньхуандао встречает весну туристического сотрудничества с Россией. В 2004 году мэрия Цинхуандао провела масштабную презентацию своих туристических ресурсов в России как символ активизации сотрудничества в туристической сфере. По мере открытия авиарейсов из Циньхуандао в Хэйхэ, Благовещенск, Хабаровск, Якутск и освоения таких российских городов как Чита, Иркутск и Новосибирск, бурно развивается российский туристический рынок. В 2004 году Циньхуандао принял более 20 тыс. российских туристов, а в 2012 году данная цифра выросла уже до 53,6 тыс.
1996年秦皇島市開始嘗試性的接待俄羅斯遠東地區(qū)旅游者。但1998年松花江洪災(zāi),加上金融危機,盧布貶值,影響了很多游客來度假。從2004年至今,迎來了秦皇島俄羅斯旅游市場的“春天”。以2004年秦皇島市政府在俄羅斯舉辦大型旅游促銷活動為標(biāo)志,隨著秦皇島至黑河以及布市、哈巴、雅庫等直達俄羅斯航線的開通,雅庫、滿洲里口岸對應(yīng)的赤塔、伊爾庫、新西伯利亞等腹地市場的開發(fā),使俄羅斯旅游市場有了快速增長,2004年秦皇島接待俄羅斯游客2萬余人次,到2012年當(dāng)年接待俄羅斯游客達5.36萬人次。
Многочисленные меры нацелены на освоение российского туристического рынка
多措并舉開發(fā)俄羅斯客源市場
В последние годы, путем проведения презентаций в России, приглашения российских туристических операторов для изучения Циньхуандао, организации мероприятий по туристическому сотрудничеству между Китаем и Россией, город Циньхуандао непрерывно усиливает работу по освоению российского рынка. В настоящее время Россия стала первой страной по количеству приезжающих в город иностранных туристов. Все больше туристов с российского Дальнего Востока предпочитают отдыхать и проводить досуг здесь, таким образом, Циньхуандао стал одним из городов, принимающих наибольшее количество российских туристов.
近年來,秦皇島通過赴俄促銷、邀請俄羅斯旅行商抵秦考察、舉辦中俄旅游業(yè)界聯(lián)誼會等方式,不斷加大俄羅斯客源市場的開發(fā)力度。目前,俄羅斯已成為秦皇島第一大入境客源國,來自俄羅斯遠東地區(qū)休閑度假的人數(shù)越來越多,使秦皇島成為中國北方地區(qū)接待俄羅斯游客最多的城市之一。
Город Циньхуандао принял многочисленные меры для эффективного освоения российского туристического рынка. Во-первых, он активно снимает транспортные ограничения. Путем открытия новых железнодорожных рейсов из Циньхуандао на Северо-восток страны, повышения количества билетов и открытия туристических чартерных авиарейсов проблема снимается. Во-вторых, с учетом пищевых пристрастий российских туристов, были вложены значительные средства в реконструкцию и постройку ресторанов русской кухни при санаториях и отелях, где представлены подлинные русские блюда. В-третьих, на основе спроса российских пациентов, страдающих от ревматизма, в некоторых санаториях и отелях Бэйдайхэ на основе бывшей лечебной инфраструктуры, открыты новые целевые проекты по медобслуживанию, такие как китайская медицина и медикаменты, китайский массаж и иглоукалывание.
秦皇島市采取多重措施有效開拓俄羅斯客源市場。一是大力解決交通瓶頸問題。通過添加秦皇島至東北的車次,增加票額,引進旅游包機等方式解決交通問題。二是根據(jù)俄羅斯游客的飲食習(xí)慣,秦皇島各療養(yǎng)院、星級酒店紛紛投巨資改建、新建了俄式餐廳,提供正宗的俄式菜肴。三是針對俄羅斯風(fēng)濕疾病患者,北戴河部分療養(yǎng)院、星級酒店以原有的醫(yī)療保健設(shè)施為依托,開設(shè)了中醫(yī)、中藥、中式按摩、針灸等服務(wù)項目等。
|