Главная страница>Эксклюзив |
www.fantasticdonkey.com | 06. 06. 2013 | Шрифт: a a a |
《華盛頓郵報(bào)》稱習(xí)近平會(huì)奧巴馬或談及釣魚島
?Если Китай станет более надежной и ответственной державой регионального уровня, какую отдачу он получит?? 1 июня в американской газете ?Вашингтон пост? поместили статью о том, что ?это несомненно будет включено Си Цзиньпином в повестку дня на встрече с Обамой как важная тема?. По мнению автора статьи, самое суровое испытание – суверенные споры Китая и Японии по вопросам нескольких маленьких островов в Восточно-Китайском море. Автор считает, что сейчас наступило время для откровенного обсуждения данного вопроса.
“如果中國成為一個(gè)更可靠、更有擔(dān)當(dāng)?shù)牡貐^(qū)大國,它能得到什么回報(bào)?”美國《華盛頓郵報(bào)》1日刊文稱,“這無疑是習(xí)近平留給奧巴馬的問題清單中的主要內(nèi)容”。文章認(rèn)為,最危險(xiǎn)的考驗(yàn)就是中日在東海一些小島上的主權(quán)爭(zhēng)端。文章稱,當(dāng)下,習(xí)近平和奧巴馬開誠布公地談?wù)撨@一問題的時(shí)機(jī)已經(jīng)成熟。
?Какова цель настоящего скорого визита Си Цзиньпина в США?? По сообщениям японской газеты ?Санкей Шимбун?, представитель МИДа Китая отметил, что визит Си Цзиньпина в США вызывает ожидание, кстати, китайская сторона заслужила следующие слова президента Обамы: ?уважение международного порядка, сформированного после Второй мировой войны?. Сообщается, что китайское правительство выступает за то, чтобы ?Япония вернула острова Дяоюйдао как результат победы мира в антифашитской войне?. Китай надеется на поддержку со стороны США по этому вопросу, которые также являются победителем во Второй мировой войне.
“習(xí)主席速訪美國的目的是什么?”日本《產(chǎn)經(jīng)新聞》3日就此報(bào)道稱,中國外交部有關(guān)人士說,習(xí)主席訪美令人期待,并且中方從奧巴馬總統(tǒng)那里聽到了“尊重第二次世界大戰(zhàn)后的國際秩序”這句話。報(bào)道說,中國政府主張“作為世界反法西斯戰(zhàn)爭(zhēng)勝利成果,日本應(yīng)當(dāng)將釣魚島返還中國”。中國希望同樣作為第二次世界大戰(zhàn)戰(zhàn)勝國的美國,在此立場(chǎng)上支持中國。
Ученый Шэнь И из Центра по исследованию США при Фуданьском Университете 3 июня дал интервью газете ?Хуаньцюшибао? и заметил, что идеальная картина встречи Си Цзиньпина и Обамы такова, что и Китай и США представили бы свои предложения, а не только последние сделали запрос, а Китай ответил ?Да? или ?Нет?. Он сказал: ?Не стоит очень рассчитывать на конкретные результаты настоящей встречи глав государств, реализация контретных договоренностей требует последующих переговоров, создания механизма сотрудничества на рабочем уровне. На переговорах глав государств будут лишь спроектирована ориентация стратегического характера?.
復(fù)旦大學(xué)美國研究中心學(xué)者沈逸3日接受《環(huán)球時(shí)報(bào)》采訪時(shí)說,習(xí)奧會(huì)的理想畫面是,中美各自拋出要價(jià)清單,而不是美國開價(jià),中國說YES或NO。他說,“對(duì)首腦會(huì)談不應(yīng)期待具體成果,具體事務(wù)的落實(shí)要依賴后續(xù)談判、在工作組層面上建立合作機(jī)制,首腦會(huì)談只需規(guī)劃戰(zhàn)略方向。”
Источник: www.fantasticdonkey.com
|
|
||