Главная страница>Эксклюзив |
www.fantasticdonkey.com | 15. 03. 2014 | Шрифт: a a a |
Ниже следует полный текст Доклада о работе правительства, зачитанного премьером Госсовета КНР Ли Кэцяном на 2-й сессии Всекитайского собрания народных представителей /ВСНП/ 12-го созыва.
Уважаемые депутаты!
Разрешите сейчас от имени Госсовета представить на рассмотрение сессии доклад о работе правительства и попросить членов ВК НПКС высказать по нему свои соображения.
I. ОБЗОР РАБОТЫ ЗА 2013 ГОД
Истекший год у правительства нашего состава был первым в исполнении по закону собственных обязанностей, задачи, стоявшие перед нами, были огромными и сложными. Перед лицом той сложной обстановки, когда мировая экономика оживлялась с трудом, рос прессинг со стороны национальной экономики, шедшей под уклон, часто возникали стихийные бедствия и переплеталась масса противоречий, многонациональный народ страны под руководством ЦК партии в лице генерального секретаря товарища Си Цзиньпина уверенно реагировал на бросаемые вызовы и с напряжением сил преодолевал стоявшие тогда трудности. Были успешно выполнены главные намеченные показатели экономического и социального развития на 2013 год, достигнут внушительный успех в сфере реформ, открытости и социалистической модернизации.
-- Экономика функционировала ровно и шла в сторону улучшения. Валовой внутренний продукт (ВВП) достиг 56,9 трлн. юаней, что на 7,7 процента больше показателя предыдущего года. Рост потребительских цен удерживался на уровне 2,6 процента. В городах и поселках зарегистрированная безработица удерживалась на уровне 4,1 процента, число занятых в городах увеличилось на 13,1 млн. человек, что установило новый исторический рекорд. Общий объем импорта-экспорта перевалил за 4 трлн. долларов США, поднявшись на новую ступень.
-- Продолжали расти доходы населения и экономическая эффективность. Среднедушевые располагаемые доходы городского населения фактически выросли на 7 процентов, а среднедушевые чистые доходы сельского -- на 9,3 процента, бедствующее население деревень сократилось на 16,5 млн. человек, разница в доходах между жителями города и деревни продолжает уменьшаться. Прибыль промышленных предприятий, превышающих установленный масштаб, увеличилась на 12,2 процента. Финансовые доходы возросли на 10,1 процента.
-- Позитивный результат дало структурное регулирование. Производство зерна превысило 600 млн. тонн при непрерывном десятилетнем росте. Удельный вес добавленной стоимости сервиса в ВВП составил 46,1 процента, впервые превзойдя показатель второй индустрии. Удельный вес центрального и западного регионов в ВВП страны продолжает расти, усиливается гармоничность регионального развития. Суммарное потребление электроэнергии возросло на 7,5 процента, а объем грузооборота -- на 9,9 процента, главные индексы физического объема продукции соразмерны росту экономики.
-- Бурно шло развитие социальной сферы. Новый сдвиг отмечен в области образования, науки и техники, культуры, здравоохранения и т. д. Благополучно совершен полет пилотируемого космического корабля "Шэньчжоу-10", успешно прилунился зонд "Чанъэ-3", батискаф "Цзяолун" побил новый рекорд по глубоководному погружению. Все это показало, что у китайского народа вполне достаточно ума и возможностей для выполнения задач по созданию государства инновационного типа.
В прошлом году трудностей оказалось больше, чем предполагалось, но результаты получены лучше ожидавшихся. Социально-экономическое развитие отличалось не только количественным ростом, но и качественным улучшением, что заложило фундамент для дальнейшего развития. А это не может не вдохновить нас на неуклонное движение вперед к новым блестящим успехам.
Весь истекший год мы твердо держались нашего общего лейтмотива -- устремленности вперед при поддержании стабильности, в едином порядке планируя стабилизацию роста, структурное регулирование и стимулирование реформы, продолжая сохранять стабильность макроустановок, гибкость микроустановок и ориентированность социальной политики на поддержку нуждающихся. Обновляя подходы к пониманию макрорегулирования и методы его осуществления, принимая целый комплекс мер, благоприятных для настоящего времени, но еще более для будущего, мы основательно работали на основе сохранения стабильности, повышали при этом качество развития и делали новые сдвиги, а в целом положили хорошее начало всей работе.
Источник: По материалам Агентства Синьхуа
|
|
||