陜西西安將成為中國(guó)至中亞國(guó)際貨運(yùn)集散地
4月14日,西安國(guó)際港務(wù)區(qū)與哈薩克斯坦國(guó)家鐵路公司在哈薩克斯坦阿斯塔納達(dá)成合作協(xié)議,這意味著西安將成為中國(guó)至中亞國(guó)際貨運(yùn)集散地。
14 апреля международная портовая зона Сианя и национальная компания Казахстанские железные дороги достигли соглашения о сотрудничестве в Астане (Казахстан). Это означает, что Сиань станет международным товарным накопительно-распределительным центром из Китая в Центральную Азию.
按照此次雙方的協(xié)議內(nèi)容,哈薩克斯塔將以新成立的哈鐵快運(yùn)公司作為項(xiàng)目運(yùn)營(yíng)主體,負(fù)責(zé)在哈境內(nèi)創(chuàng)建多式聯(lián)運(yùn)新模式,組織協(xié)調(diào)從中國(guó)到哈薩克斯坦及過(guò)境貨物運(yùn)輸相關(guān)業(yè)務(wù),包括從西安國(guó)際港務(wù)區(qū)發(fā)出的貨物。每月將有2列集裝箱班列從西安國(guó)際港務(wù)區(qū)發(fā)往哈薩克斯坦,在哈境內(nèi)進(jìn)行貨物分撥至中亞其他國(guó)家。同時(shí),哈鐵快運(yùn)公司把西安作為貨物集散地,開(kāi)展發(fā)往哈薩克斯坦及過(guò)境哈薩克斯坦的國(guó)際物流業(yè)務(wù)。
Согласно содержанию двустороннего соглашения, главным оператором проекта станет новая компания экспресс-доставки Казахстанских железных дорог. Она будет отвечать за создание новых моделей смешанных перевозок на казахской территории, а также организовывать и координировать соответствующую деятельность, связанную с транспортировкой транзитных грузов из Китая в Казахстан, в том числе товары, отправляемые из бизнес-зоны международного порта города Сиань. Планируется отправлять ежемесячно 2 контейнерных железнодорожных состава, и уже в Казахстане будет производиться распределение грузов в другие страны Центральной Азии. В то же время, Сиань будет выступать в качестве грузового хаба для курьерской компании Казахстанских железных дорог, осуществляя международные логистические услуги для Казахстана, либо услуги по транзиту через Казахстан.
此外,國(guó)際港務(wù)區(qū)有意向與哈方共建“霍爾果斯-東大門”經(jīng)濟(jì)特區(qū)產(chǎn)業(yè)園區(qū),在經(jīng)濟(jì)特區(qū)內(nèi)建設(shè)物流園區(qū)碼頭,將中國(guó)內(nèi)陸的貨物配送至中亞、俄羅斯和歐洲地區(qū),并積極邀請(qǐng)陜西及中國(guó)內(nèi)陸省份相關(guān)企業(yè)及物流運(yùn)輸企業(yè)舉辦合作項(xiàng)目推介會(huì),推動(dòng)陜西、西安與哈薩克斯坦的經(jīng)貿(mào)合作,為兩國(guó)間開(kāi)展更加緊密的經(jīng)貿(mào)合作奠定更加堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。
Кроме того, международная портовая зона Сианя намерена учредить с казахстанской стороной специальную экономическую зону с промышленным парком ?Хоргос-Восточные ворота?, построив в ней логистический центр, чтобы осуществлять поставку товаров из внутренних районов Китая в Центральную Азию, Россию и Европу. Также она намерена активно привлекать к презентациям проектов сотрудничества заинтересованные предприятия и логистическо-транспортные компании провинции Шэньси и других внутренних регионов страны, стимулируя тем самым продвижение торгово-экономического сотрудничества провинции Шэньси и города Сианя с Казахстаном, чтобы заложить более прочную основу для осуществления более тесного торгово-экономического сотрудничества двух стран.
2013年,西安與哈薩克斯坦的貿(mào)易額已經(jīng)達(dá)到2500萬(wàn)美元。隨著共建“絲綢之路經(jīng)濟(jì)帶”戰(zhàn)略構(gòu)想的深入推進(jìn),雙方今后尤其是在投資合作領(lǐng)域還有很大的發(fā)展空間。相關(guān)人士指出,西安的地緣優(yōu)勢(shì)、產(chǎn)業(yè)優(yōu)勢(shì)、港口優(yōu)勢(shì),決定了它是中國(guó)與中亞、歐洲各國(guó)開(kāi)展國(guó)際貿(mào)易中最便捷的物流中轉(zhuǎn)樞紐,此次中哈間的合作將進(jìn)一步推動(dòng)陜西與哈薩克斯坦等中亞國(guó)家的經(jīng)貿(mào)合作。
В 2013 году, объем торговли между Сианем и Казахстаном достиг 25 миллионов долларов. Продолжая неустанно содействовать стратегической концепции совместно созданного Экономического пояса Шелкового пути, у обеих сторон в будущем открывается множество возможностей для развития, особенно в области инвестиционного сотрудничества. Заинтересованные стороны отметили, что географическое, промышленное, портовое преимущества Сианя определяют его статус как наиболее удобного транзитно-логистического узла в международной торговле между Китаем, странами Центральной Азии и Европы. На этот раз сотрудничество между КНР и Республикой Казахстан будет способствовать дальнейшему укреплению экономического сотрудничества провинции Шэньси с Казахстаном и другими странами Центральной Азии.
|