无码日韩一二三按摩,人妻丰满av中文久久不卡,久久天堂夜夜一本婷婷韩国,国产无码高清网站,在线视频免费观看爽爽爽,911国产在线专区,亚洲成av影院在线观看

Главная страница>>Эксклюзив
Китай впервые провел международные военно-морские учения: ?Выход за рубеж? для военно-морских сил Китая обретает регулярный характер
www.fantasticdonkey.com   04-05-2014 Избранное Отправить Исправить Шрифт: a a a

中國首次主導(dǎo)多國演習(xí) 海軍“走出去”已成常態(tài)

 

На прошлой неделе в Циндао завершились совместные военно-морские учения ?Морское сотрудничество – 2014?. Китай выступил организатором данных учений, в которых приняли участие 8 стран мира. Военные корабли Китая, Пакистана, Индонезии, Сингапура и других стран, 7 вертолетов и морские пехотинцы, разделившись на три группы, приняли участие в данных учениях по шести разделам. Впервые Китай выступил организатором такого рода многосторонних военных учений на море.

由中國主導(dǎo)的、8國共同舉辦的“海上合作—2014”多國海上聯(lián)合演習(xí)上周在青島落下帷幕。中國、巴基斯坦、印度尼西亞、新加坡等8個國家的19艘艦艇、7架直升機及陸戰(zhàn)隊員分3個編隊參加6個科目的演習(xí),這也是中國首次主導(dǎo)的海上多國聯(lián)合演習(xí)。

Одним из примечательных моментов данного военного учения стал акцент на целенаправленное противостояние нетрадиционным угрозам безопасности. В ходе учений упор был сделан на отработку совместных поисковых и спасательных действий на море, что является очень актуальным.

這次軍演的看點之一就是突出應(yīng)對非傳統(tǒng)安全的內(nèi)容。演習(xí)以海上聯(lián)合搜救為重點,具有很強的現(xiàn)實性。

Принцип ?выхода за рубеж? обретает регулярный характер, дав начало принципу ?приглашения к себе? других стран

“走出去”成常態(tài) 開始“請進來”

В общепринятой практике военные учения проводятся между ?красной? и ?синей? сторонами, которые соответственно представляют два вражеских лагеря, имитируя реальные военные действия. Однако в противостоянии нетрадиционным угрозам безопасности, как терроризм, стихийные бедствия, морские катострофы и трансграничная преступность, страны не могут справиться в одиночку. В связи с этим, проведение многосторонних совместных военных учений становится популярной тенденцией. Китайские ВМС, следуя принципу ?выхода за рубеж?, также присоединились к данному новому веянию.

在人們的慣常理解中,軍演是代表敵我的“紅藍”雙方間進行的近似實戰(zhàn)的演練。不過,恐怖主義、自然災(zāi)害、海上事故和跨國犯罪等非傳統(tǒng)安全威脅均非靠一國之力所能完成,因此,多國共同進行的聯(lián)合演習(xí)便成為時下“流行”。中國加入這一流行趨勢從海軍“走出去”開始。

Совместные учения стали популярным форматом военного сотрудничества

聯(lián)合演習(xí)成流行樣式

Совместные учения становятся все более популярной формой международного военного сотрудничества. С одной стороны, все более очевидна объективная необходимость усиления международного сотрудничества в целях обеспечения безопасной обстановки в мире. С другой стороны, мировые державы или региональные группы стран посредством совместных учений демонстрируют государственную и военную мощь, а также расширяют масштабы своего влияния.

聯(lián)合演習(xí)已然成為一種越來越流行的國際軍事合作樣式。一方面,世界安全局勢客觀上需要加強國際合作;另一方面,世界強國或地區(qū)國家集團往往通過聯(lián)合演習(xí)展示其國力、軍力,擴大自己的影響力。

Подпишитесь на China.org.cn в Вконтакте, в Твиттере и в Фэйсбуке для участия в общении/комментариях.
1   2   Далее  


www.fantasticdonkey.com  04-05-2014
[Вход в подрубрику] [Вход в форум] [Распечатать] [На первую страницу]  
  Избранное Отправить Исправить Шрифт: a a a
Дополнительно:
Последние комментарии: Всего комментариев: 0       >>>
Нет комментариев.
Добавить комментарий
Имя: Анонимный
>>>
Собор Святой Софии в Харбине
Собор Святой Софии в Харбине
Первокурсник превратил общежитие в ?подводный мир?
Первокурсник превратил общежитие в ?подводный мир?
Представлены карикатуры лидеров КНР пяти поколений
Представлены карикатуры лидеров КНР пяти поколений
  • <dfn id="dmkdw"></dfn>

    <strike id="dmkdw"><th id="dmkdw"></th></strike>

  • <del id="dmkdw"></del>

    <td id="dmkdw"></td>
  • <td id="dmkdw"><td id="dmkdw"></td></td><label id="dmkdw"><table id="dmkdw"></table></label>
    <tt id="dmkdw"></tt>
  • 无码日韩一二三按摩,人妻丰满av中文久久不卡,久久天堂夜夜一本婷婷韩国,国产无码高清网站,在线视频免费观看爽爽爽,911国产在线专区,亚洲成av影院在线观看 国产成人亚洲综合旡码 欧美黑人激情性久久 国精品午夜福利视频不卡 免费看午夜福利专区 亚洲一区无码精品色试看 亚洲色欲色欲av 国产妺妺magnet