无码日韩一二三按摩,人妻丰满av中文久久不卡,久久天堂夜夜一本婷婷韩国,国产无码高清网站,在线视频免费观看爽爽爽,911国产在线专区,亚洲成av影院在线观看

Главная страница>>Эксклюзив
Масштабы китайско-российской культурной торговли непрерывно расширяются
www.fantasticdonkey.com   19-07-2014 Избранное Отправить Исправить Шрифт: a a a

中俄文化貿(mào)易持續(xù)升溫

?Торговля с Россией не может обойтись без культурной торговли. Такие особенности культурной индустрии как поступательность и высокая добавленная стоимость делают ее новой точкой экономического роста в торговле с Россией для провинции Хэйлунцзян?. Во время первого Китайско-российского ЭКСПО и 25-й Харбинской торгово-экономической ярмарки постоянный член парткома, начальник отдела пропаганды провинции Хэйлунцзян Чжан Сяолянь произнес данные слова.

“對俄貿(mào)易離不開文化貿(mào)易,文化產(chǎn)業(yè)可持續(xù)、附加值高等特點(diǎn),使其成為黑龍江省對俄貿(mào)易新的經(jīng)濟(jì)增長點(diǎn)?!痹谑讓弥卸聿┯[會暨第25屆“哈洽會”期間,黑龍江省委常委、宣傳部長張效廉作出如上表述。

В последние годы китайско-российские двусторонние отношения непрерывно развиваются, правительство провинции Хэйлунцзян включило культурную торговлю в средне- и долгосрочную программу по торговле услугами с Россией. На этом фоне активизируются культурные обмены и торговля Хэйлунцзяна и России. На первом китайско-российском ЭКСПО корреспондент почувствовал большую жизнеспособность культурной торговли.

近年來,中俄雙邊關(guān)系持續(xù)升溫,黑龍江省政府也將文化貿(mào)易列為對俄服務(wù)貿(mào)易中長期規(guī)劃的重要內(nèi)容。在此背景下,黑龍江對俄文化交流和貿(mào)易日趨活躍。在首屆中俄博覽會上,記者也感受到了文化貿(mào)易的勃勃生機(jī)。

Большая сцена создается на выставке и вне ее

展會內(nèi)外大舞臺

На первом Китайско-российском ЭКСПО Павильон культурной индустрии площадью более 1,5 тыс.кв.м стал самым посещаемым. Мебель из красного дерева, цветочная культура Китая, вышивка, искусство вырезания по бумаге – Цзяньчжи и другие товары привлекли многочисленных посетителей. На самом деле, в целях всестороннего стимулирования китайско-российской культурной торговли, на первом Китайско-российском ЭКСПО был специально выделен участок вне помещений для презентации культурной индустрии. Первая Харбинская выставка культуры и искусства для сотрудничества с Россией также состоялась в рамках Первого китайско-российского ЭКСПО.

首屆中俄博覽會上,人氣最“旺”的當(dāng)屬文化產(chǎn)業(yè)展區(qū)。展廳有1500余平方米。紅木家具,中華花藝文化,刺繡、剪紙工藝等各種文化產(chǎn)品吸引了眾多觀眾駐足。事實(shí)上,為全力促進(jìn)中俄文化貿(mào)易,首屆中俄博覽會還將文化產(chǎn)業(yè)的推介場所布置到了場館外。以“互鑒的平臺,交融的紐帶”為主題的首屆哈爾濱對俄文化藝術(shù)博覽會也在博覽會期間舉辦。

У входа в Павильон культурной торговли были расклеены афиши с содержательной программой, содержащей выставку культуры и искусства по сотрудничеству с Россией, музыкальный фестиваль, кинонеделю, выставки резьбы печатей, исторических достопримечательностей и художественных представлений. Демонстрации проводились на месте проведения ЭКСПО, Центральной улице, площади, набережной реки, в больших парках. Можно сказать, что повсеместно в Харбине можно было встретить подобные ?культурные пиры?.

在文化貿(mào)易展區(qū)入口,就張貼著哈爾濱對俄文化藝術(shù)博覽會活動的豐富內(nèi)容,音樂節(jié)、電影周、篆刻展、油畫展、文物展、文藝演出等,場地遍布博覽會場館、中央大街街頭、江邊廣場、市內(nèi)各大公園等,可以說,隨便在哈爾濱街頭逛逛,準(zhǔn)能遇上這場“文化大Party”。

Кроме того, ЭКСПО сделало акцент на пропаганде китайско-российских культурных мероприятий, организованных министерствами культуры, народным правительством провинции Хэйлунцзян, администрацией Амурской области РФ. Известно, что Китайско-российская культурная ярмарка проводилась четыре раза с 2010 года. Пятая ярмарка пройдет 27 июля в городе Хэйхэ провинции Хэйлунцзян и Благовещенске.

此外,博覽會還重點(diǎn)宣傳由中俄兩國文化部、黑龍江省人民政府、俄羅斯阿穆爾州政府聯(lián)合主辦的中俄文化大集。據(jù)悉,中俄文化大集自2010年至今已成功舉辦了四屆。第五屆中俄文化大集將于7月27日在中國黑河和俄羅斯拉格維斯申克市舉辦。

Культурная индустрия приносит прибыль

文化產(chǎn)業(yè)創(chuàng)效益

Бохайская компания национальных художественных изделий является предприятием с брендовой культурой и занимается традиционной вышивкой Мохэ, разработкой шелка и коконов, их производством, переработкой и реализацией. Более 1300 человек данной компании работают по вышеназыванным направлениям. Кроме того, компания открыла специальную школу по подготовке, три завода в КНДР, пункты реализации, которые образуют сеть, охватывающую более 10 провинций Китая, а также распространяющуюся на Россию, Корею, Японию, Европу и США. В 2012 году объем производства компании превысил 50 млн.юаней.

渤海民族工藝品有限公司是一家經(jīng)營渤海靺鞨繡承傳、繭絲綢研發(fā)、生產(chǎn)、加工銷售的品牌文化企業(yè)。渤海民族工藝品有限公司在國內(nèi)有1300多人的繡娘和設(shè)計(jì)、研發(fā)、營銷團(tuán)隊(duì),還創(chuàng)辦了專門的培訓(xùn)學(xué)校,在朝鮮也有3家工廠,銷售網(wǎng)點(diǎn)遍布全國十幾個省和俄羅斯、韓國、日本、歐美等地。2012年公司年產(chǎn)值就突破了5000萬元人民幣。

Подпишитесь на China.org.cn в Вконтакте, в Твиттере и в Фэйсбуке для участия в общении/комментариях.
www.fantasticdonkey.com  19-07-2014
[Вход в подрубрику] [Вход в форум] [Распечатать] [На первую страницу]  
  Избранное Отправить Исправить Шрифт: a a a
Дополнительно:
Последние комментарии: Всего комментариев: 0       >>>
Нет комментариев.
Добавить комментарий
Имя: Анонимный
>>>
10 смартфонов - с самой высокой радиацией
10 смартфонов - с самой высокой радиацией
Ни Ни на коммерческом мероприятии
Ни Ни на коммерческом мероприятии
Красавица Цзян Иянь на обложке журнала
Красавица Цзян Иянь на обложке журнала
  • <dfn id="dmkdw"></dfn>

    <strike id="dmkdw"><th id="dmkdw"></th></strike>

  • <del id="dmkdw"></del>

    <td id="dmkdw"></td>
  • <td id="dmkdw"><td id="dmkdw"></td></td><label id="dmkdw"><table id="dmkdw"></table></label>
    <tt id="dmkdw"></tt>
  • 无码日韩一二三按摩,人妻丰满av中文久久不卡,久久天堂夜夜一本婷婷韩国,国产无码高清网站,在线视频免费观看爽爽爽,911国产在线专区,亚洲成av影院在线观看 国产成人亚洲综合旡码 欧美黑人激情性久久 国精品午夜福利视频不卡 免费看午夜福利专区 亚洲一区无码精品色试看 亚洲色欲色欲av 国产妺妺magnet