Начальник Управления издательства литературы на иностранных языках КНР Чжоу Минвэй был приглашен на должность первого ректора Китайской академии перевода. Он в своей речи рассказал о значении и цели создания данной Академии. Говоря о ее функциях, Чжоу Минвэй отметил, что Китайская академия перевода будет разворачивать деятельность, используя десятилетний опыт работы, накопленный Управлением издательства литературы на иностранных языках, ресурсы переводческих кадров и отраслевые преимущества Китайской ассоциации перевода под руководством Управления. На работу в Академии также будут приглашены известные китайские и зарубежные переводчики, международные известные китаисты, эксперты по исследованию китайских вопросов из иностранных мозговых центров и исследовательских структур, а также работники международных переводческих организаций.