Главная страница>Эксклюзив |
www.fantasticdonkey.com | 13. 12. 2016 | Шрифт: a a a |
В начале беременности Чжан чувствовала себя плохо, была сильная рвота, в такие моменты ?дочка? смотрела на нее взглядом полным сочувствия. Супруг как-то раз похлопал Чжан по спине на глазах у собаки, чтобы смягчить неприятные ощущения, а Силэти подумала, что он обижает хозяйку и стала злобно облаивать мужа Чжан. Позже собака поняла в чем дело и даже научилась сама хлопать г-жу Чжан по спине. Когда у женщины наступал приступ рвоты, ?дочка? нежно хлопала ее лапами или утыкалась в спину Чжан носом, чтобы утешить или поддержать. Когда у хозяйки не было аппетита, собака тоже отказывалась от еды и питья, находясь рядом в самые тяжелые периоды беременности послеродовой депрессии в минуты плохого настроения.
孕初期張女士反應(yīng)非常嚴(yán)重,經(jīng)常吐得昏天暗地,每當(dāng)這時(shí)候“大閨女”就會(huì)很擔(dān)心地看著她,起初張女士的先生幫她拍后背緩解嘔吐,“大閨女”以為張女士受到了毆打,就沖著她老公大吼大叫。之后狗狗甚至學(xué)會(huì)了拍背,每當(dāng)張女士趴在馬桶上吐的時(shí)候,“大閨女”就會(huì)在她身后用爪子輕輕拍拍,或者用鼻子頂頂,以示安慰。孕期沒(méi)有胃口不想吃飯的時(shí)候,狗狗也會(huì)蹲在一旁不吃不喝,陪著她度過(guò)了痛苦的孕初期和嚴(yán)重的產(chǎn)后抑郁癥時(shí)期。
Сейчас малышам-близнецам г-жи Чжан уже 11 месяцев, они очень крепкие и симпатичные. Однако, ?дочка? не любит, когда малыши плачут и кричат, она в такие моменты часто уходит к себе отдохнуть от шума. По словам Чжан, когда дети подрастут, собака научит их мирно сосуществовать с собакой, ведь четвероногий друг может многому научить людей: помогать слабым, быть верным и другим важным вещам в жизни.
現(xiàn)在張女士的雙胞胎寶寶已經(jīng)11個(gè)月了,非常健康可愛(ài)。但“大閨女”不太喜歡孩子們哭鬧,經(jīng)常在自己的小窩里安靜地待著。張女士說(shuō),等孩子們?cè)俅笠恍?,?huì)引導(dǎo)他們?nèi)齻€(gè)和平相處,因?yàn)楣饭窌?huì)教會(huì)人類很多東西,比如要照顧弱者、要忠誠(chéng)。
Некоторые хозяева в период беременности отдают собаку. В связи с этим Чжан попросила корреспондента написать читателям о том, что животные действительно носят в себе бактерии, но при этом в наше время в воздухе, воде, овощах – везде и всюду можно встретить бактерии и вирусы. Женщина призывает всех владельцев собак заботиться о своих питомцах и не покидать их, ведь для собаки хозяин – это все. И быть рядом – самая лучшая забота.
現(xiàn)在有些人懷孕后會(huì)把狗狗交給別人收養(yǎng),張女士想通過(guò)記者告訴大家,寵物確實(shí)會(huì)攜帶細(xì)菌,但目前的空氣、水、蔬菜等等到處都有可能存在著病菌。她呼吁所有養(yǎng)狗狗的人都盡量自始至終照顧好它們,因?yàn)?,?duì)于狗狗來(lái)說(shuō),主人就是它們的一切。陪伴,便是最大的愛(ài)護(hù)。
Информация Китайского информационного Интернет-центра (корреспондент Чжан Шици)
中國(guó)網(wǎng)訊記者張世琦
Источник: www.fantasticdonkey.com
|
|
||