Главная страница>Эксклюзив |
www.fantasticdonkey.com | 10. 07. 2013 | Шрифт: a a a |
演練聯(lián)合護航值得關(guān)注
Исследователь Института военной тактики морских сил Чжан Цзюньшэ отметил, что суть учений делится на три категории: действия на море по совместным оборонительным сражениям, практическое применение оружия, в частности - стрельба по целям на воде и в воздухе, ну, а третье – морской парад.
海軍軍事學術(shù)研究所研究員張軍社介紹說,演習課目主要分為三大部分:一是海上聯(lián)合防衛(wèi)作戰(zhàn)行動;二是實際使用武器,包括對海上目標射擊、對空中目標射擊和發(fā)射火箭深彈等;三是海上閱兵。
Чжан Цзюньшэ сказал, что такие моменты нетрадиционной угрозы безопасности, как совместное патрулирование и спасение захваченных кораблей, вызывают все больше мирового внимания. Но такие учения нацелены на совершенствование выполнения двумя странами международных обязанностей, демонстрируя решительность Китая и России в защите мира и стабильности.
張軍社說,此次演習中聯(lián)合護航和解救被劫持船舶等非傳統(tǒng)安全領(lǐng)域的訓(xùn)練課目依然值得關(guān)注。中俄兩國都執(zhí)行過護航任務(wù),演練護航、解救船舶則是為了兩國海軍更好地履行國際義務(wù),也展示了中俄兩國為維護世界和平穩(wěn)定所作出的努力和決心。
Чжан Цзюньшэ сказал, что традиционные составляющие - воздушная оборона и борьба с подводными атаками - нацелены на повышение способности флотов к оборонительным военным действиям.
張軍社說,在演習中出現(xiàn)的防空、反潛等傳統(tǒng)課目重點是要提高編隊的防御作戰(zhàn)能力。
Источник: www.fantasticdonkey.com
|
|
||